ÇáäÊÇÆÌ 1 Åáì 3 ãä 3

ÇáãæÖæÚ: ÇáÇÓÊÇÐ ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ ÇÓÊÇÐ ÈÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì ÈÓæÓÉ

  1. #1

    ÇáÇÓÊÇÐ ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ ÇÓÊÇÐ ÈÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì ÈÓæÓÉ












    ÇáÇÓÊÇÐ ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ ÇÓÊÇÐ ÈÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì ÈÓæÓÉ



    ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ ÇÓÊÇÐ ÈÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì Ýí ãÏíäÉ ÓæÓå Ýí ÊæäÓ.
    ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ åæ ÚÇÒÝ ÓäØæÑ æãÄÏí ááãÞÇã ÇáÚÑÇÞí¡ ãæáæÏ Ýí ÈÛÏÇÏ ÚÇã ١٩٥٥. ÏÑÓ ÂáÉ ÇáÓäØæÑ Ýí ãÚåÏ ÇáÏÑÇÓÇÊ ÇáãæÓíÞíÉ Ýí ÈÛÏÇÏ Ëã Úíä ÃÓÊÇÐÇ. ÍÕá Úáì ÌÇÆÒÉ ÃÍÓä ÚÇÒÝ ÓäØæÑ áÓäÊí ١٩٧٦æ ١٩٧٧ßãÇ ÏÑÓ ÇáãæÓíÞì Ýí ÏæáÉ åäÛÇÑíÇ ÇáÔÚÈíÉ Ýí ãÚåÏ ßæÏÇáí. ãËá ÇáÚÑÇÞ Ýí ÃßËÑ ÈáÏÇä ÇáÚÇáã æÔÇÑß Ýí ãåÑÌÇäÇÊ ÚÏíÏÉ ãäåÇ ãÄÊãÑ ÇáãæÓíÞì ÇáÚÑÈíÉ Ýí ÈÛÏÇÏ ١٩٧٦¡æãÄÊãÑ ÇáãæÓíÞì ÇáÚÑÈíÉ ÇáÓÇÈÚ Ýí ÇáÞÇåÑÉ ١٩٩٧. áå ÚÏÉ ÊÓÌíáÇÊ Ýí ÅÐÇÚÉ æÊáÝÒíæä ÇáÚÑÇÞ æÈÚÖ ÇáÏæá ÇáÚÑÈíÉ ÃíÖÇð æ ãÇÑÓ ÚÒÝ ÇáÓäØæÑ ãÚ ÃÔåÑ ãØÑÈí ÇáãÞÇã ÇáÚÑÇÞí .ÓÇåã ÚÈÑ Êãßäå ãä ÃÏÇÁ ÇáßËíÑ ãä ÇáÃÛÇäí ÇáÚÑÇÞíÉ ÇáÊÑÇËíÉ ÇáÞÏíãÉ Ýí ÇáÍÝÇÙ Úáì ÇáÊÑÇË ÇáãæÓíÞí ÇáÚÑÇÞí æÇáÐí íÔßá ÌÒÁð åÇãÇð ãä ÅÑË ÇáÚÑÇÞ ÇáËÞÇÝí æÇáÍÖÇÑí ÇáÚÑíÞ. íÞæã ÍÇáíÇð ÈÇáÊÏÑíÓ Ýí ÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì Ýí ãÏíäÉ ÓæÓå Ýí ÊæäÓ.

    Mohamed Zaki Darwish is an Iraqi santur player and a performer of the art of the Iraqi Maqam, born in 1955. He learned to play santour at the Baghdad Musical Studies Institute and devoted his remaining academic years to teaching. He was awarded the Prize for Best Santur Player in Baghdad in 1976 and 1977. He left Iraq to continue other studies at Kodaly Institute in Hungary, where he became teacher. He has represented Iraq in many festivals, such as the Festival of Arab Music which took place in Baghdad in 1976 and 1977 and the seventh Cairo festival of Arab music in 1977. He has recorded several musical shows on Iraqi radio and television. He has played with and backed some of the most famous masters of the Iraqi maqam, now all deceased. His repertoire includes ancient songs and music. Mohamed Zaki thus contributes to preserve this traditional music, which originates in times immemorial and belongs to the Mesopotamian cultural heritage. He is currently a teacher at the High Institute of Music in the city of Souse in Tunisia.


    ÇáÊÍãíá

    æåÐÇ ÚÒÝ ááÇÓÊÇÐ ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ Úáì ÇáÉ ÇáÓ䨿Ñ




    mp3

    ÇáÊÍãíá æÇáÊäÒíá


    .



    http://www.4shared.com/audio/P1hrL3c...amed_zaki.html








    ãäÊÏì ÊÚáíã ÇáãæÓíÞì
    ãäÊÏíÇÊ ÊæäíÒíÇ ßÇÝíå forum tunisia cafe
    http://www.tunisia-cafe.com/vb










    ÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì Institut supérieur de musique

  2. #2

    ÇáÇÓÊÇÐ ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ ÇÓÊÇÐ ÈÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì ÈÓæÓÉ








    ÇáÇÓÊÇÐ ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ ÇÓÊÇÐ ÈÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì ÈÓæÓÉ

    ÔÜßÜÜ æÈÇÑß Çááå Ýíß ÜÜÜÑÇ áß ... áß ãäí ÃÌãá ÊÍíÉ .



    ÚÑæÖ ÔÛá Ýí ÊæäÓ - Tunisie Travail concours

  3. #3

    Post ÇáÇÓÊÇÐ ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ ÇÓÊÇÐ ÈÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì ÈÓæÓÉ








    ÇáÇÓÊÇÐ ãÍãÏ Òßí ÏÑæíÔ ÇÓÊÇÐ ÈÇáãÚåÏ ÇáÚÇáí ááãæÓíÞì ÈÓæÓÉ

    ÔßÑÇ áßã Úáì åÏÇ ÇáãÌåæÏ



    3isam46 ÊÚáíã ÞÑÇíÉ ÊæäÓ ÚÑæÖ ÔÛá ÑíÇÖÉ ÊæäÓíÉ æÚÇáãíÉ

ÇáßáãÇÊ ÇáÏáÇáíÉ áåÐÇ ÇáãæÖæÚ

ÖæÇÈØ ÇáãÔÇÑßÉ

  • áÇ ÊÓÊØíÚ ÅÖÇÝÉ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ
  • áÇ ÊÓÊØíÚ ÇáÑÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ
  • áÇ ÊÓÊØíÚ ÅÑÝÇÞ ãáÝÇÊ
  • áÇ ÊÓÊØíÚ ÊÚÏíá ãÔÇÑßÇÊß
  •  
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190